Direktlänk till inlägg 14 augusti 2023
Bayern Münchens fans är jätteglada men kommentatorerna ifrågasätter prislappen och Tysklands misslyckande med att få fram hemmafostrade talanger
AV: Kate Connolly, i Berlin för The Guardian, söndag 13 augusti, kl 18:24 (svensk tid), 2023
Det kan ha varit så många som tiotusentals Harry Kane-fans som följde hans flygtur i ett Cessna-plan till München i lördags, följt av stående ovationer då han till sist dök upp framför Bayern Münchens supportrar - många redan iklädda matchtröjor med “Harry Kane - 9” på ryggen - ackompanjerad av de medryckande tonerna av Rock You Like a Hurricane av det tyska rockbandet the Scorpions. Men skepsisen gällande klokheten i Tottenham Hotspur-anfallarens £100m (1,37 miljarder kr) transfer var utbredd bland de tyska kommentatorerna.
Tillgivenheten till den 30-årige anfallaren rådde det ingen tvekan om. “Citizen Kane är nu officiellt en bayrare!” var en typisk rubrik och hälsningarna servus (hej) och willkommen (välkommen) till “Herry” (som vissa tyskar uttalar det) duggade tätt vid hans första presskonferens, där han var flankerad av flaskor med vatten och bayerskt veteöl.
Tabloiden Bild ledde uppmaningen till en period av reflektion efter de febriga förhandlingarna och de kallade priset som betalades för Kane för “en fördömande anklagelse mot Bayern… mot tysk fotboll” och de anklagade Tysklands toppmanagers för att befinna sig i “djupt viloläge”.
“Till vilket pris?” frågade tidningen sina läsare under söndagen. Den gick sen vidare och sa att på spel står nu framtiden för tysk fotbolls förmåga att fostra sina egna talanger. “Varför har vi på flera år inte lyckats utveckla våra egna talangfulla centerforwards, av vilka vi brukade ha en konstant tillförsel av? Och varför satsar vi inte på våra egna unga spelare, särskilt då engelsmännen är så långt bortom oss ekonomiskt sett?”
Tidningen drog sen slutsatsen att det skulle ha varit mycket bättre att investera pengarna i framtiden. “Några av Kane-miljonerna hade förmodligen gjort mycket större nytta i träningen av ungdomar,” skrev de.
Spänningen under helgen var obestridlig, gällande allt från det faktum att Kane hade valt att komma till Tyskland, till var han skulle välja att bo. Man diskuterade även huruvida hans fjärde barn, som är beräknad att komma om två veckor, kommer födas i Tyskland eller i Storbritannien och hans entusiasm för att omfamna kulturen och lära sig tyska (två lektioner i veckan är redan inbokade, berättade han för journalisterna och påpekade att hans förmåga hittills är begränsad till ett enda, väldigt bayerskt, ord, nämligen servus). Men många var förbryllade av affärens storlek och fräckhet.
Hans olyckliga debutresultat - han kunde inte hjälpa sitt nya lag mot RB Leipzig efter att ha kommit in från bänken i den 63:e minuten - gjorde ingenting för att dämpa bristen på övertygelse. “Först Kane-hajpen, nu baksmällan,” sa rubriken i Der Spiegel, efter 3-0-förlusten på Allianz Arena.
Nyhetsmagasinet citerade Max Eberl, RB Leipzigs sportchef, som sa: “Det är nästan för mycket, vad som förväntas av Kane. Det är som att han är Messias, som går på vatten.” Fotboll handlar inte om en enskild spelare, sa han. “Det är en lagsport."
Der Spiegel sa att Bayern hade genomfört en “prestigekupp”. Men de tillade: “För tysk fotboll betyder det bara att saker och ting kommer bli mer tråkiga … Det här är, först och främst, bra för Bayern, men det måste kastas en tveksamhet över huruvida det är nyttigt för Bundesliga, då de båda är sammanflätade.”
Då Bayern har för vana att vinna de flesta titlarna år efter år - trots skrällen av Leipzig - kommer köpet av någon av Kanes kaliber bara att förstärka den trenden, menade tidningen.
Deras fotbollsexpert Danial Montazeri sa att Kane kommer göra Bayern betydligt farligare i straffområdet, där han känner sig hemma.
Då han är en excellent målskapare kommer det att hjälpa många av anfallarna i klubben - kortsiktigt kommer han att göra laget mer mångsidigt, sa Montazeri.
“Med Harry Kane är Bayern München nu ett av de potentiellt sett starkaste kontringslagen i hela världen,” enligt Montazeri, men det kommer, menar han, i sin tur att ytterligare reducera den redan låga nivån av konkurrenskraft mellan Bayern och resten av Bundesliga, och det är tveksamt huruvida det kommer hjälpa Bayerns chanser i Champions League.
Då de lånade Kanes fru Kate och hennes graviditet och den nära förestående födseln som en metafor för de nio månader långa förhandlingarna följda av de smärtsamma sammandragningarna under de senaste dagarna, sa Süddeutsche Zeitung att den “galna affären” kommer “behöva analyseras av historiker och kommer definitivt att gå till historien. Detta p g a att det var första gången som ett så stort antal deltagare fullständigt tappade förnuftet”.
Die Zeit anklagade Bayern för att aktivt delta i den sortens turbo-kapitalism som hittills till största delen varit så uppfriskande frånvarande från den tyska fotbollen. De citerade även den f d spelaren och numera klubbexekutive Uli Hoeness, som tidigare i år sa att klubben skulle vara “fullständigt galen” om den köpte Kane för något som ens liknade summorna som nämndes.
Die Zeit sa att fansen var “icke desto mindre glada”. Och veckorna av förhandlingar, med de “tråkiga timvisa uppdateringarna” som ackompanjerade dem, “passar väldigt bra in i fotbollens kommersiella era. Media, och fans, ropar högt på mer investeringar, som om det inte fanns några andra metoder med vilka man kan sätta ihop ett lag och bygga upp det. Till exempel genom något så gammalmodigt som att lyfta fram unga, egenproducerade talanger.”
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 |
2 |
3 | 4 | 5 | 6 | ||||
7 |
8 | 9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|||
14 | 15 |
16 |
17 |
18 | 19 | 20 |
|||
21 |
22 |
23 |
24 | 25 |
26 |
27 |
|||
28 |
29 |
30 |
31 | ||||||
|